|
Nach Christi vnsers Her=
ren geburt/ M. CCCC. Lvi.
Jar/ hat der Dracole Wayda vil erschrö=
ckenlicher vnd wunderbarlicher
ding gethan/ als her=
nach geschriben
steht.
Zum Ersten/ hat der allt Gu=
bernator den allten Dracol lassen tödten.
Vnd der Dracol/ sampt seinen Brüdern/
seind abgetretten von irem Glauben/ ha=
ben verheissen vnd verschworen den Chri=
stenlichen glauben zu beschirmen.
Dieser Dracol Wayda ( als yerzt der el=
test vnter seinen Brüdern ) ist desselbigen
Jars gesetzt worden zu einem Herren inn
der Walachey: Zuhand hat er lassen töd=
ten/ den Laßla Wayda/ der daselbst ein
Herr gewesen ist. Bald hernach/ hat er in
Sibenbürgen/ auch in Würtzlandt/ mit
nammen Beckendorff/ lassen verbrennen/
sampt vil Mannen vnnd Frauwen/ Jung
[1]
| |
vnnd Alle: Etliche hat er mit im heym ge=
fürt in die Walachey/ an eysenen Ketten/
vnd allda gespisszt.
Item/ Alle junge Knaben/ die in sein
Landt geschickt seind worden/ von lehr=
nung wegen der spraach/ die hat er in ein
Stuben lassen sperren/ vnnd verbrennen/
Deren seind bey vierhundert gewesen.
Item/ Er hat einen friden gemacht/
In demselben aber/ hat er vil Kaufleüt
vnd Führleüt auß Würztlandt lassen spis=
sen. Er hat auch ein groß Geschlecht auß
reütten lassen/ vnd die ließ er spissen/ von
dem minsten biß zu dem maisten/ Jung
vnd Allt.
Er hat seines Volcks etlichs nackend
lassen eingraben biß zu dem Nabel/ vnnd
hat zu innen lassen schiessen: Hat auch et=
lich lassen bratten vnd schinden.
Item/ Es seind Botten geschickt
worden von dem Königreich zu Vngern/
Sachssen vnd Sibenbürgen/ in der zal 60
in die Walachey/ die hat der Dracol fünf
wochen harren lassen/ vnd inen vil Spissz
für die Herberg zustellen befolhen/ das sie
[2]
|
also in grossen sorgen gewesen: Das hat
er darumb gethan/ er forcht verrätherey.
In dem ist er gezogen in Würtzlandt/ hat
zerstrewet das Getrayd/ vnnd alle frücht
lassen verbrennen. Vnd das Volck ließ er
gefangen füren ausserhalb der Kronstatt
( also genandt) alda hat der Dracol ge=
rüwet bey sanct Jacobs Cappellen/ vnnd
hat die Vorstatt lassen verbrennen. Auch
als der tag des Morgens frü kam/ ließ er
Mann vnd Frawen/ Jung vnd Allt/ bey
der Capellen vmb den Berg spissen/ vnd
hat sich mitten vnter sie gesetzt/ das Mor=
genmahl mit grossen frewden zuuor mit
inen zuessen.
Item/ Er hat auch Sanct Bartholo=
mei Kirchen lassen verbrennen/ unnd alle
Ornat vnd Kelich von dannen genomen.
Er hat auch seiner Hauptmann einen
in ein grosses Dorff geschickt/ mit namen
Zeinding/ zuuerbrennen. Aber derselb
Hauptmann der mocht das Dorff nit ver=
brennen/ vor widerstandt der Dorffleüt:
Kam wider heym zu dem Dracol/ vnnd
sprach zu im: Ich hab nit mögen verbrin=
[3]
| |
gen/ das du mich geheyssen hast. Von
stunden hat er denselbigen Hauptmann
spissen lassen.
Item/ Es seind komen Kaufleüt vnd
ander Volck/ mit irer Kauffmanschafft/
von Würtzlandt gegen der Thonaw gehn
Pregel/ in der zal bey sechßhundert/ die
hat der Dracol all lassen spissen/ vnd inen
ir güt genommen.
Item/ Dieser Dracol hat lassen machen
einen grossen Kessel/ vnd darüber brätter
mit Löcher gemacht/ hat die Leüt mit
den Häuptern dardurch lassen schieben/
vnnd also versperren: hat den Kessel mit
Wasser zufüllen/ vnnd ein grosses Fewer
darundter zumachen/ befolhen/ das also
das Volck so jämmerlich geschreyen/ biß
sie gleich gar versotten seind[.]
Item/ Erschrockenliche/ forchtsame/
vnaußsprechliche pein hat Er erdacht/
Nämlich/ das er Mütter vnd Kind/ an
Brüsten seügende/ mit einander hat las=
sen spissen/ das die Kind den Mütern an
den Brüsten gezabelt haben biß inn den
todt: Deßgleichen hat er den Mütern die
[4]
|
Brüst auffgeschnitten/ vnd die Kind mit
den Häuptern dardurch gestossen/ vnnd
beyde mit einander lassen spissen.
Item/ Er hat allerley Volcks/ Chri=
sten/ Juden vnnd Hayden/ seytlingen las=
sen spissen/darmit sie sich lang haben mö=
gen rühren vnnd zabeln/ vnnd gewintzelt:
durch einander als die Frösch. Darnach
hat er in händ und füß auch lassen anspis=
sen/vnnd zu inen in seiner spraach also ge=
redt: Ey wie grosse geradigkeit treyben
sie/ Also hat er sein frewd gehabt.
Item/ Er hat auff ein zeyt einen Zy=
geüner gefangen/ der hett gestolen: da
kamen die andern Zygeüner/ vnnd batten
den Dracol/ er sollte ihn den ergeben. Da
sprach er: Er müsst hangen/ vnnd ir müßt
ihn selber hengken. Sie sprachen: Es wer
nit ir gewonheit. Da ließ der Dracole den
Zygeüner in einem Kessel sieden/ vnd mü=
sten in die andern Zygeüner essen mit flai=
sche vnd auch mit gebain.
Item/ Es ward auff ein zeyt zu im ge=
schickt ein erwürdiger Mann/ der kam zu
im bey den Leüten/ die er hett also lassen
[5]
| |
spissen ( dann der Dracole vnter in vmb=
gieng/ vnnd schawet sie/ deren da waren
als ein grosser Wald ) vnd sprach zu dem
Dracole: Warumb geht ir also vnter dem
gestanck vmb: Der Dracole sagt: Ob es
ihn auch anstuncke: Er sprach: Ja. Da
ließ er ihn von stundan auch in die höch
spissen/ auff das ihn die andern nicht an=
stuncken.
Item/ Ein Pfaff hett gepredigt/ wie
das die Sünd nit vergeben wurden/ man
gebe dann das vnrecht güt wider. Da lüd
der Dracol denselbigen Pfaffen zu Hauß/
vnd setzet in an seinen Tisch. Der Dracol
brocket weyß Brot ein/ welches er selbert
essen wolt. Der Pfaff vnderstünd der bro=
cken einen/ vn aß den. Der Dracol sprach:
Wie hast du heüt gepredigt/ dz die Sünd
nicht vergeben wirt/ man gebe dann das
vnrecht güt wider: Der Priester sprach/
Ja. Der Dracole saget: Warumb issest
du dann mein brot/ das ich mir hab einge=
rocket: Vnnd von stundan spisset er den
Priester.
Item/ Der Dracole kam in Sibenbür=
[6]
|
gen gehen Kalmotz/ daselbst hat er die
Menschen lassen hangken als das Kraut/
die ubrigen hat er heym gefürt/ vnnd ge=
spisszt.
Item/ Er hat alle seine Landsherren
vnnd Edelleüt in seinem Land zu Tisch
geladen: vnnd da die mahlzeyt verbracht
was/ da hüb er an dem eltest an/ vnnd
fraget: Wie vil er Wayda ( die in dem
Land Herren sein gewesen ) gedächt: Al=
so fraget er einen nach de andern. Vnd sie
sagten als vil ein yeder wußt/ Einer sagt
fünfftzig/ der ander dreyssig: Also wz kei=
ner vndter in/ er sagt von siben: Da ließ er
sie all spissen/ deren waren in der zal bey
fünffhundert.
Item/ Er hat Leüt auff Schleyffstai=
nen zu todt lassen schleiffen/ vnnd vil vn=
menschlicher ding gethan/ die man von
im sagt.
Item/ Er hett ein Schlaaffweyb/ die
gab sich auß/ sie wer schwanger von ihm
worden: Da ließ der Dracol die Frauwen
beschawen mit den Hebammen/ die sag=
ten sie wer nicht schwanger. Da schneyd er
[7]
| |
dasselb Schlaaffweyb von vndten auff/
biß zu den Brüsten/ vnd sprach/ Er wollt
besehen/ wo sein frucht wer/ oder wo er ge=
wesen wer.
Item/ Botten seind geschickt worden
auß der Hermanstat in die Walachey/ die
haben gsagt daheymen solchen jamer/ dz
sie Todter vnd gespisszter Leüt/ als einen
grossen Wald gesehen haben.
Anno Domini M. CCCC. Lvii. Ist
der Dracole kommen in die grossen Schil=
thaw/ da hat er lassen tödten mehr dann
fünffundzweintzig tausent Menschen/ al=
lerley Volcks/ Christen/ Juden und Hey=
den: vnter denen seind die aller schönsten
Frawen unnd Jungkfrawen gewesen/ die
durch sein Hofgesind behalten seind wor=
den/ vnd hatten den Dracole/ das ers inen
zu Ehelichen Weybern gebe. Da ließ der
Dracole die Mann mit sampt den Frau=
wen vnn Jungkfrawen zerhacken mit Sä=
beln vnnd Schwerdtern als das Kraut:
Das hat er darumb gethan/ das Land
ist dem Türcken Zynßbar geweßt/ vnd der
Türck hat den Zynß offt an ihn erfordert:
[8]
|
also sagt er gehn dem Botten/ er wöllt ihn
selber raichen. Er zohe in das Landt/ da
reytet man im entgegen des Zynß halben/
meinende dem Kayser allda zu bringen/
also kam ein Hauff nach dem andern. Do
der Dracole sahe/ das sein zeyt was/ da
schlüg er die all zu todt/ die ihm entgegen
waren geritten/ wan sie sich des nicht ver=
sehen hetten. Vnd der Dracole verbrandt
die gantzen Wulgarey. Er ließ alle die
Menschen/ die er gefahen mocht/ spissen/
dero waren in der zal bey fünffundzwein=
tzig tausent/ ohn die in dem Fewr verdur=
ben.
Item/ Er sahe einen Mann arbeyten
in einem kurtzen Hembd/ da fraget er den
Mann/ ob er ein Weyb hett: Er sprach/
Ja. Der Dracole hieß sie für ihn bringen/
vnnd fraget sie/ Was sie arbeytet: Sie
sprach: Ich wasch/ bach vnnd spinn. Zu=
hand ließ er sie spiessen/ darumb/ das sie
ihrem Mann kein langes Hembd hett ge=
macht: vnd gab im ein ander Weyb/ vnd
sprach: Sie sollt im lang Hembd ma=
chen/ oder er wolt sie auch spissen.
[9]
| |
Item/ Es kamen in sein Landt bey
dreyhundert Zygeüner/ da nam er die be=
sten drey auß inen/ vnd ließ sie braten/ die
müsten die andern essen:vnd sprach zu in:
Also müßt ir all einander fressen/ oder zie=
het an die Türcken. Des ware die Zygeü=
ner fro/ an die Turcken zustreyten. Also
ließ der Dracole Rossz und Mann in Kü=
heütten kleyden. Da nun die Zygeüner an
die Türcken kamen/ da scheüchten sich der
Türcken Rossz vor dem rauschen der Kü=
heüt/ vnd gaben die flucht an das wasser/
da ertruncken der Türcken gar vil/ Also
sygten die Zygeüner ob.
Item/ Dem Dracole ist ein Mönich/
Barfüsser Ordens/ auff einem Esel reyt=
tende/ vndter wegengegegnet/ denselben
Mönich hat er sampt dem Esel auff ein=
ander gespisset.
Item/ Es wurden zu ihm geschickt et=
lich Wahlen: Als sie zu im kamen/ nayg=
ten sie sich/ vnd theten die Hüt ab/ und die
Pyrret darundter behielten sie auff. Da
fraget er/ Warumb sie die Häublein auch
nicht abtheten: Sie sagten: Es wer ir ge
[10]
|
wonheit/ vnd theten sie gegen dem Key=
ser nicht ab. Der Dracole sprach: Ich wil
euch das bestetten. Zuhand ließ er ihnen
die Pyrret an die Häupter an nageln da=
mit das in die Häublein nicht abfielen/ vn
ir gewonheit blib/ Also bestätiget ers mit
dem.
Item/ Es seind zwen Mönnich kom=
men in sein Land/ die hat er geladen/ sie
sollen zu ihm kommen/ das geschach. Da
nam er den einen Mönnich/ vnnd fraget
in/ Was man gütes von ihm saget: Diser
Mönnich forcht sich sehr/ vnn sprach: Man
sagt alles güts von euch/ vnnd ir seyt gar
ein frommer Herr. Das sag ich auch von
euch. Er hieß disen Mönnich behalten.
Vnnd man bracht ihm den andern Mön=
nich/ der ward von ihm gefragt/ wie der
Erst: Da gedacht diser Mönnich/ Ich
müß doch sterben/ ich will im die warheit
sagen/ vnd sprach: Ir seyt der gröst Wü=
terich den man finden mag in der Wellt:
vnnd keinen Menschen hab ich gesehen/
der euch ye güts nachsaget/ vnd das habt
ihr wol bewysen. Da sprach der Dracole:
Du hast mir waar gesagt/ darumb will
[11]
| |
ich dich leben lassen/ vnd ließ in ledig. Er
schicket wider nach dem ersten Mönnich
vnd vermaint/ er wurd im auch die war[=]
heit sagen. Da sagt er wie vor. Der Dra[=]
cole sprach: Nembt ihn hin/ vnnd ließ ih[n]
spissen/ darumb das er gelogen hett.
Item/ Er ließ Kinder braten/ die mü[=]
sten ire Müter essen/ hernach schneydet er
den Frawen ire Brüst ab/ die müsten ihre
Männer essen/ Zuletst ließ er sie all spissen.
Item/ Er ließ allen Betlern/ die in sei[=]
nem Land waren/ ein güte mahlzeyt/ be[=]
reyten/ nach dem mahl aber/ ließ er sie in
dem Stadel ( darinn sie geessen hetten
versperren/ vnd verbrändt sie all: Er ve[r=]
maint/ sie essen den Leüten das ihr vn[=]
sonst ab/ vnd kündten das nit verdienen.
Bald hernach da fieng ihn der Kön[ig]
von vngern/ behielt in vil zeyt härtigkli[ch]
gefangen. Nach dem macht der K[ö=]
nig den Dracole Wayda wider zu eine[m]
Herren/ als vor: Vnnd man sagt/ er h[at]
hernach vil gütter sachen außgericht u[nd]
bewisen.
[12]
|